Scenario of entertainment "Merry gatherings" Plan-abstract classes (senior group) on the topic. "Siberian sites" - the script of folklore entertainment in the older group of people's sites Write an announcement in the kindergarten


Leisure "Russian gatherings"

Preparatory group

Purpose:

To form a skill is organized and interesting to carry out leisure;

Cause interest in Russian traditions;

Registration: The decoration of the hall is stylized under the village of Village: tables, shops, furnace, samovar, wooden and clay dishes.

Leisure course:

  1. Opening part.

Leading.

Sowing is an evening of rest, which can be coincided with Orthodox holidays, to weekends. At the gatherings converge for fun. Here they sing and dance. Sowdings are meetings with those who are pleasant, interesting who you need and who need you. The gatherings are necessary for maintaining and continuing folk traditions for the culture of communication.

Culture of festive communication should be learn. Russian people should be able to rest, using the traditions of their ancestors.

At the gatherings are collected at the time being. The room is decorated with antiquity objects.

  1. Sowing.

Under the sounds of the accordion, the owner of the gatherings.

Hostess.

We gathered today,

Kalvors - no and no longing.

We start with bread-salt,

And our bouquet is spikelets.

Puts a bouquet - sopics from a cross in a clay vase on the table. Three girls come out in Russian costumes with bread and salt, bow.

1st girl

We start gatherings,

Carry you bread and salt

On this paint plate.

2nd girl

Alive traditions in Russia,

What would there be a way

From the old days it is impossible to retreat

Traditions we need to follow.

3rd girl

The one who came to the gatherings

On this festive plate,

From our hands to you bread and salt!

Eat on health, want how much!

Lay on four sides and hand the biggest bread. The plate is moving in a circle, each participant jescaping a piece from punitive, makes meaks in salt and eats.

3. The program "Pelmeni".

Hostess.

Russian dumplings,

Delmeni-dumplings.

Eat - I do not want

One hundred pieces I swallow!

Russian folk music sounds. Girls make hot dumplings on plates, put the guests to the table. Guests who have given the dumplings, listen to the hostess.

Hostess. Owls ran around Kalinov Bridge, they saw the fire, rushed into the water. What is it about?

Children. About dumplings.

Hostess. Right! Finnish dumplings - "Pelnyani". On Vogulsky, dumplings are called so: Pel - Ear, Nannies - Bread. It turns out - "ears of bread".

Children. Let's play.

Hostess. Okay! What game?

Boy. In the ears.

Hostess. So, the game "in the ears".

Two players become against each other raise both hands bent in the elbows, so that the palms of one's hands were addressed to the palms of the other. In the beat of the song they hit each other:

Mom Bila, Bila, Bila

And all the dad reported,

Papa beat, beat, beat

And all the Baba reported.

Baba Bila, Bila, Bila

And every grandfather reported.

Grandfather beat, beat, beat

And all sisters reported.

Sisters beat, beat, beat

And all the brothers reported.

Brothers beat, beat, beat

And in the puddle they rolled.

And in Kadushka, two frogs -

Close Rather Ear!

Giving the last line, playing quickly cover your ears palms. Wins the one who will do it first.

Girl. If this is the ears, then then the dumplings?

Hostess. Because the dumplings are like children's ears.

Children pay attention to the ears of the neighbor and are convinced that dumplings resemble the form of a children's ear.

  1. Games, fun.

Game "Linen".

One of the players depicts laziness. He sits on the ground. Children ask him:

Are you warm, lazy?

Is it cold?

Laziness. Not warm!

Children (sing).

Do we do not wear it?

Do we want to go it?

As with a well done Kaftan,

From the old woman Sarafan,

With the Military, the shawl,

With a red maiden wreath.

Children depict as they dress too lazy.

Children. What are you lazy, sit?

Laziness. Drink, I want!

Children. What do you need?

Laziness. Boyarsky dishes, meals!

Children (sing chorus under the Russian folk melody).

Who does not oppress his back,

So the spoon is not in the mouth,

And where the back was bent -

There, rye thick,

Thick and colosyst

Colosist, nucleus:

With grain cake,

From the spikelet - the whole bag.

Groats-baptis lazy,

Then let's drink it!

Laziness (rises)

I will work

About labeled pose.

And now I will baptize

You, friends, hang out!

The game "scarecrow" (under the R.N.Muzyku "Lie Garden").

In the garden, in the garden, the scarecrow stood.

It will accelerate an old birds.

In the garden, in the garden fruits poured,

But their birds did not flush, they were afraid.

"Scarecrow" (adult) asks the children to help him guard the garden, make a fence - woven. Children stand in four ranks along Steg Hall, connecting hands in the "woven". Each rank receives "its number".

On the words "in the garden in the garden, there was a scarecrow" go to each other 1 and 3 Sherngi at the end of the phrase bowed to each other. In the words "it was an old broom of birds overclocked" 1 and 3 ranks depart back.

By singing the next two lines, the same children from 2 and 4 ranks do. Next, under the musical accompaniment, children move the swiss sworst. At the end of music, children stop in different places. "Scarecrow" gives a signal (for example, knocking brooms about the floor), children run into their seats and "braid woven". The teacher marks the winners.

Game "Shuttle"

Choose two leading. One of them is a shuttle, the other is a thread. The remaining participants get up in pairs in a circle, take each other by arms and raise them up, forming a gate. The shuttle rises at one pair, the thread - in the other. All sing:

Shuttle runs

Earth trembles,

Sew-sews

Dale sends.

With the words "Dalle sends" a shuttle begins to run a snake, running through every gate, and it catchies his thread. If the thread catches the shutter before he has time to leave the circle, it becomes a shine, and the thread is chosen a new player.

Hostess.

Who has a good taste

We start a snack.

There are three girls, cut roast potatoes on the plates with a pickle.

Girls.

Russian potatoes,

Each in the blue.

On oil roasted,

With mead, yes with kvomsky!

Everybody's own - no better potatoes!

To the potatoes are served on the kvass mug.

Hostess.

GOODS - Supports -

These are Russian jokes.

Talk - we will joke,

About the fun will not forget.

Tit runs with a bucket "Resins".

Children. Where, tit, go with a resin?

Tit. Boat to smalle?

Children. What is the boat?

Tit. Fish catch?

Children. What is fish?

Tit. Kowalchka (blacksmith) feed.

Children. What is the kowalchek?

Tit. To bust the topopottoch.

Children. What are the topopoek?

Tit. Cut the losses.

Children. What is in that line?

Tit. Oak barrel.

Children. What in that barrel?

Tit. Poppy grain.

Children. And where is the grain?

Tit. Chickens embarrassed, ran in the field.

Children. And where is the field?

Tit. Thickets in the colors?

Children. Where are the flowers?

Tit. Children pinned.

Children. Where are the children?

Tit. On the war ran.

Children. And where is the war?

Tit. In the middle of the yard!

Hostess.

Who will tell a joke,

That will show my mind!

Boy.

Here we arrived two brothers

To the village from the village,

One name is Erema,

And the other name of Thomas.

Here Yerema bought a boat,

And Thomas bought a shuttle.

Erema boat with a hole,

Foma has a shuttle without the bottom.

Here Yerema began to sink.

Foma to pull the legs

Here Foma went to the bottom,

And Erema there has long been.

Girl.

This is children, but not a miracle?

Run a baton with a boy in his hands,

And behind him Tuluupol with a woman on the shoulders.

Knut grabbed a dog to soar a man,

And a man with fear got to the gate.

Village screamed: "Lake is burning!"

Hay with firewood stew the fire in a hurry.

Children lead dance.

Hostess.

Colive people

Get into the dance,

We will bogly dance

Heels breaking!

Children become a circle, sing and dance.

Topnu's foot,

Yes, the truth is different.

Go to me Vanyusha

Bunch with me!

Drobi Bay, Drobi Bay,

Under the foot of the sparrow!

Under the other - gray goose,

I'm not afraid to dance!

Grandma olya dances

Scatter white waves

New songs sings,

In the dance does not give the descent!

Eh, Topney Leg,

Turn the right!

I dance went,

Although small!

I'll go dance

By strawwash.

Open people

By kid!

Out of our sock in Anya

And then on the heel

He became Russian dance,

And then eddyadka!
Top top furnaces.

Wrap, shoe!

So and so

So Syak!

That's so!

That's so!

Wow, wow, in the whole spirit!

Bunch, Ignat,

For two!

We know a lot of chastushki,

And good and bad.

Good to listen to

Who does not know any!

  1. Final part.

The hostess with girls who served guests, and with burglaries.

Hostess.

Goodbye, gathering,

Horsemen each is happy

Case - time, and fun -

Have a happy hour!

Girls.

Sowing, parties,

Our bright pictures.

These are Russian pictures,

OUR LIFE in Russia!

Scoop.

Small squals

In our festive spot,

Goodbye, wait yet,

Love you - and that's all!

Sowing ended.

Russians Sadders

With children I.Parents

Purpose: 1.Reate the acquaintance with the traditions of the Russian people onexample of gatherings.

2. Love love and respect for your country, its culture and traditions

. Preliminary work. Learning of drills, mysteries, reading, songs, folk games,

Characters: leading - educators; Children and parents are 2 youngest groups.

Invited guests: parents of pupils, pediators of kindergarten.Equipment: folkware, household items, Russian folk costumes, embroidered napkins, exhibition of books on folklore, folk musical instruments, created decorations of Russian huts

Hostess. Welcome, guests are called and welcome! We invite everyone to our hut, we meet mentally! Do not confuse, feel free to get comfortable!

Hostess. We are glad to see you at your guest. Here for you, for guests expensive, there will be a big holiday, the holiday is joyful! According to custom, in ancient times - the gatherings are called.

Hostess. Sick guests expensive! Merry you and joy!

Hostess. We have for everyone there is a place, and a word. We grabbed the fun for you for every taste. To whom a fairy tale, who is the truth to whom the song.

Hostess. We are welcome guests with delicious, ruddy punishable.

Bread and salt, mean greeting and wishes of good. Bread - Salt Russian man welcomes guests on the threshold of his house. And today, the ruddy loaf we are handing our guests.

(hand the bread-salt)

Hostess. And now we will continue the holiday! We will sing, joke, play!

Hostess. Rus - so our country in the old days was called. In Russia we live now.

We will get acquainted closer with Russian culture. And our hearts will be kind and relatives.

Hostess. Hey, girlfriends - laughter,

Cheerful Battle!

Hey guys - well done,

Naughty deals!

Get out to pay

Long day to pass.

The guys go out of the tables and drive away the dances:

Hostess. We go, go round

Before all honest people.

Sat down(sit down)

Stood up(get up)

Showed yourself.(rotated)

Jammed(jumping)

Floor(Top)

In the palm, we patted.

(clamp)

Common dance.

Hostess. We say: "My house is my fortress" every person has a house, and what was the name of the house in Russia?

Hostess. That's right, hut. So we have our own hut in the kindergarten. And in it tenants. Let's see all together. (2-3 slides)

We invite you on a journey through Russian

(Presentation "Journey through Russian Isso" . ( Slide 4)

A long time ago in Russia, they preferred to live in wooden houses, believing that it was healthier to live in them. They built them out of the logs and called the sinks.

In the middle of the flashes put the furnace. They talked about it: "The oven is a head." The head means the most important. Why is the oven in the exhaust home?
Russian oven, as a mother's mother, feed and heats up when it is necessary to cure and dry

Slide 5.
On the left side, behind the stove was the workplace of the hostess. Here women did home. What kind? (Prepared food, soapy dishes, washed, etc.)Woman called a woman in ancient ..? (Woman.)That's why the place behind the stove was called Babi Kut. Kut - Means the angle: Babi Angle, or Babi (Female) Kut.
Male angle -conic, where a large chest was usually put. It kept the most valuable property, the owner of the house was sleeping on it. In the conic performed small men's work.

On the other side of the flavor - right - hanging icon, there is a table dining and shop. This part of the hill was called a red angle. Red means beautiful. Here guests were greeted, treated them, slept and all the most important family questions solved.
The red angle was the most important and honorary place in the house. It was a home iconostasis. It was considered important that at the entrance to the hut, the man first of all should pay attention to the icon. In this regard, there was even a saying "without God - not to the threshold." The red angle was always kept clean, and sometimes decorated with embroidered towels.
And still stand in the hill in the chest. They served the owners instead of cabinets, bedside tables. They stored clothing, fabrics, decorations. The more chests were in the house, the richer the family was considered.
And where did people sleep? (On the furnace, on the shops, on the chests.) And in some sleds, they made flats - these are such shelves. They slept on them.
Who loves the work that people are honored. There is patience, will and decrease.
The guest was greeted with caress, with a bow to the ground, treated with joy, were accompanied with awe. The first hosted the hostess in the festive dress. The treat began with bread with salt, then treated the best thing that was in the house.

After the meal there was a tea party. On a farewell guest always spoke: "Tablecloth".

Hostess. There are many proverbs that reflect the basic principles of nutrition in Russia: "Porridge - our Mother, and the bread of rye - a reason to the native!", "Soup yes porridge is our food." Do you know the guys, what dishes were prepared in Russia?

Children: Dumplings, Pancakes, Kissel, Pies, Satishes, Pellets, Pumps, Pelmeni, Kvass, Porridge, Okroshka, Pancakes, Borsch, Rollers, Ear, Fish and Meat Solinski, Coupleak, Pie, Calach, Pyshki, Schanzhka, Wathers, Satishes, Compote , kvass, frost.

Hostess. In the old days, it was not only sang on the gatherings, but also worked. And in our doors, the work will be found. Slightly underwent, and my kitten-kitty all sacs with a cereal scattered. We need cereals to disassemble so that you can cook porridge.

Hostess. Well, ka, girls - needlewomen, go out, show your reduction!

The game "Loose Crupe" (beans, corn, buckwheat).

Mistress: Our guests worked well. Thank you.

Hostess. Something you guys, have done? Predit, twisted? I see, I see that you wanted to play. I have a fun game for you.

Game with rattles

Mistress: What are you, guests, are sitting here? Al dance you do not want? In the circle are more likely to become stronger by the hands of your hands!

Dance

Mistress: Russian people have always been famous for the skill of the song to sing, dance, yes on the musical instruments to play yourself. And you guys, as ancestors, will be able?

Hostess. Like our neighbor

There was a conversation

And we have a whole yard

Even better conversation:

Duck

Children: in the twin!

Hostess. Cats

Children: in spoons!

Hostess. Cockroaches

Children: in drums!

Hostess. Seagulls

Children: in balalaika!

Hostess. Cuckoo

children: in the beater!

Hostess. And merry Skvortsy

Played in Bubakens! Play, play, everyone fun!

Child: Tools take in hand

And so that there was no boredom here,

We will play like a swing

And about mommy sing.

The guys go out of the tables, sit down on their locations and get into the hands of musical instruments.

Mistress: Oh, the guys, and what are you well done, are playing wonderful, and sing so that you can get heard.

Mistress: Games and you will not fake games. Our people are famous for hospitality, yes treat is notable.

Hostess. Do not rub in the corners, but red - cakes!

See samovar already puffed,

I'm talking to my ear:

"It's time to invite the table,

We have to treat tea! "

Mistress: Love tea with cakes,

With Baranki, yes pretzels?

Then get sideways oak, patterned tablecloths, but treat health!

Galina Kokina
Sprinkle scenario Spring "Cheerful gatherings" in kindergarten

Scenario Spring holiday

« Merry gatherings» in children's garden.

purpose: To educate love for folk creativity.

Tasks:

Continue to acquaint children with the customs and traditions of the Russian people;

Develop the aesthetic perception of folklore works;

Give an idea of \u200b\u200bthe various nature of folk songs, dancing, games, dance;

Deliver joy to children.

Adults:

Leading - Mistress

Kimikora

Spring - Nesmeyana - Girl

Holiday move

Children enter the hall to Russian folk music "Cutter", lined with a semicircle. The hostess meets them.

Hostess: On Zavalinka, in the light,

Il on brother

Collected sadders

Older and young.

At rauchin lee sat

Ile under the light sky -

They spoke, sang songs

And drove the dance.

And played like! In the burner!

In short, these sadders

Were holiday soul.

Life of people marked in century

Changed the old world

Today we are all "SUSEKAM"

Personal cottages or apartments.

Our leisure time sometimes chalk

And what to say there,

Boring live without sowel,

They should be revived.

Hostess: Milicia I ask guests expensive. Guests are called, desirable. Take the places where who likes. Make yourself at home.

Boy: Do not worry, the hostess, we are not at home, and do not stand.

Hostess: I have for everyone there is also place, and word.

Boy: Guests - People are subane, where they will rise, there and sit.

Hostess: A rare guest is never in a burden.

Girl: To sit at home - do not sit down anything. We decided to look at people, yes to show yourself.

Hostess: I have long been waiting for you - I will wait holiday without you. Come out of honest people, get into the dance.

Horticulture "With the bias I go"

Hostess: Good Russian rounds, and proverbs are no worse.

The proverb said - that the berry ripped.

Proverbs.

Motherland beloved - that mother is rim.

With the sun - warm, with the mother - good.

To live - only smoke the sky.

Want, there are Kalachi - do not sit on the furnace.

Labor feeds, and Leng spoils.

Self-killer himself, and comrades will cut out.

Earth count - she gives a crop.

Hostess: And now complicate the task. I'm starting the proverb, and you finish:

Wolves are afraid ... spice in a bag ...

Made a business ... without difficulty ...

Case time ... Forest cabin ...

Hostess: And here's another proverb - Motherland's beloved - that mother is rim. There is nothing more painful than our homeland. Each person remembers the places where he was born, and even fighters about it.

Song about Motherland

Hostess: Case time - fun hour.

Well, girls, rather come out,

On the handkerchief each take,

Show your dance.

Horticulture "RUSSIA"

Hostess: And now we will listen to good wellms. Here they are, what kind of combat, noses up the trembling and the chastushki sank.

Chastushki boys.

1. pass, honest people, not dust path,

Good are well done, walk a little.

2. Walked the village - Girls slept,

Played in the harmonica - got up.

Stood - awakened, the windows opened.

3. Our river is not deep, pebbles are visible at the bottom.

Our girls do not walk - signed up in grandmothers.

Girls ( "Agregate" Hands in Boki).

What are we grandmothers?

We will show you now.

Chastushki girls.

1. I am a combat girl, the fighting remains.

Bad will be a guy who I got.

2. I have Kosolapi Rooshoes on Sarafan.

I am not a closer, groom clips.

3. In the village I went and saw Vanya.

Under the bush sat and cried: "Chicken offended"

4. How boys will disperse, no one is to take them.

And as soon as they go away, they do not raise them by anyone.

5. On the grief of melon, melon, under the mountain of watermelon.

Nizhny Novgorod guys, exactly ducts.

Hostess: And now, guys, guess the ka riddle.

She comes with teacher and with its fairytale.

Magic wand wave -

In the forest, the snowdrock will bloom.

Children. Spring.

Hostess: I gathered with you today not only to get to

joke and laugh, but also with Spring will meet.

So the first flowers appeared on the clearing - snowdrops.

Girl. Spring, spring red,

Come spring, happy, with great grace,

Breads are abundant, with rains strong.

(A whistle is heard, a kimor appears)

Kimair. What's that noise? Do not figure out, maybe I still sleep? I hear music fun... What is the entertainment here?

Hostess: We have merry gatherings. Yes, actually we Spring creek. And who are you?

Kimair. I am Kikimora-Shisimor! Do not be afraid,

Today I am kind, Smirny.

I live in the forest one lonely,

And my girlfriends - leeches and frogs, very strict.

Forced in the mornings to wash, hairstyles. Yearning!

Hostess: If you want, we are let's cheer up. I have one game, you are going, the defortion! Do not pushe, do not rush, get enough in the circle.

(Kimikor plays with children in the game "Gori, Gori clearly"!)

Kimair. Wow, you have been granted me to glory!

Hostess: And tell us, Kimor, you did not meet in the forest Spring-red?

Kimair. How, saw! Are you here have fun, but Spring does not eat, does not drink, only the tears of bitter pours. She began to horror as stubborn. Her name is one - Spring Nesmeyana. Hostess: Zovi rather unmeasured, we combine.

(Kimikora leads Spring, that crying)

Hostess: Oh, guys! Who came to visit holiday to us? Young girl, so what is an elegant, beautiful! Just why does she cry all the time? What does all of this mean?

Spring. Oh, trouble, oh, trouble, in the garden of the Swan.

I'm a princess - nonsense, I can't cut down.

I live in my hut on the gland from the edge,

And what I do not want - IMIG, I'll get it.

What should I wish now? I will cry again!

Hostess: What, Spring, do you pour tears? And you do not eat, and do not drink?

Kimair. I have a magic potion, cook myself, Leshego to fly, and you, Spring Caple.

Spring. And what do you cook your potion?

Kimair. From leeches and tailings,

I add amymanarov, and birch sheets,

And bugs and leeches, mixing with grass.

I bring everything to a boiling, it is better than jam!

Spring(wrinkles). The potion is stinking!

I will be better crying, tears pour forth (crying)

Hostess. Not, Springso not suitable.

Look, the beauty-maiden is going,

With her boyfriend, well done, they want to sing the song.

Song pro spring

Hostess: (carries a bucket of non-vessels). Here you have fun fresh on the chap.

He will dilute your salted stream.

Spring: I don't want to drink tea, I'd rather sink here.

Boy: Go around at least the entire planet,

Better Russian dance is not!

Balalaika and Harmonic

Fire in us.

Girl: Distribute, the people, my dance takes,

I'll go sleep, I will see people.

Parry dance

Spring: No, I can't dance, Topne with a foot - and getting tired.

Hostess: Our dances, songs, laughter - divide equally on everyone!

Do not be sad, but smile, together with the kikimor you have fun.

Dance of Kimors with girls

Kimair. Ogonek merry flashed in your eyes!

Tears did not happen, and a smile on the lips!

It means that there is nothing more to do here, I will go frogs and your leeches. (Kikimora leaves)

Hostess: Well, guys, take Spring to play with you?

And for a start, Spring, guess a riddle.

In White Sarafan began in the glade.

They flew tit, sat on the brass!

Spring: Birch!

Hostess: Do you know if you are some poem about birch?

Spring: I love birch Russian,

Then light, then sad,

In Belen Sarafanchik,

With handkerchiefs in a pocket

With beautiful clasps

With green earrings!

Hostess: Thank you, Spring, for good poems. Our guys know a lot of poems about spring, now they will read them them.

Poems O. Spring

Hostess: We are on festival Light about birch satellite. Where the song is poured there fun living.

Horticulture "Land in Chernozem"

Spring: It's time for us first messengers spring call.

Hostess: Now many birds return to their native places, soon and swallows will fly. We sing a song about them.

Song "Swallow"

Spring: Well, how good have fun? Isxtari. conducted In Russia, the stove pies and guests treat. So I want to treat you patties. (Shows basket with pies). Look here - here are them how much! I treat you with pies, I wish all health (gives the basket of the hostess).

Hostess: Well, guys, how wonderful we spent time. Let's say spring Thank you! Be healthy, be happy, live without misfortune for many years. And I will wait for you to visit you.

Scenario of the holiday "Merry
sowing "in kindergarten
Author: Tkachenko Irina Viktorovna, Music Head of MBDOU
kindergarten №2 "Belling" of the Staroscolsky City District.
Work Description: Scenario of this event "Funny sitting"
designed for music leaders and educators DOU and
recommended for holding with children of senior preschool age.
Dedicated to folklore themes, he, together with the appropriate
decorations, costumes and musical numbers, fun
attractions, will certainly cause children interest in Russian people
creativity.
Purpose: to educate love for folk creativity.
Tasks:
∙ Continue to acquaint children with the customs and traditions of the Russian people;
∙ develop the aesthetic perception of folklore works;
∙ give an idea of \u200b\u200bthe different nature of folk songs, dancing, games,
dance;
∙ Deliver joy to children.
Adults:
∙ Movement
∙ Mistress
∙ House Kuzya
Children:
∙ Lisa
∙ Wolf
∙ Kolobok
∙ Bear
∙ Emelya
∙ Masha
Attributes:

∙ Four tanks yarn
∙ Resheto
∙ Fox Mitness
∙ Fish basket
∙ Robs for the game, 8 dance scatters
∙ 2 buckets, rocker, snowballs
∙ Pike
∙ 8 wooden spoons
∙ Box, Pie
Analysis: Based on this scenario, a folklore holiday was held with
children preparatory for school "Cosmos" group of kindergarten. Standing
initially, the goal is to educate in children love for folk creativity was
reached: preschoolers with interest were considered used
decorations, gladly performed Russian folk tunes and dancing, with
genuine burdens participated in folk character games. Children
proverbs, sayings, songs that,
undoubtedly, served the development of aesthetic perception of people
creativity. Status events, its valid characters, dance, songs
caused a huge interest in children, as evidenced by the high level
their concentration on what is happening throughout the holiday.
Plan travel event
The hall is colorfully decorated in the style of Russian hut. In the design used
objects of household and applied art: spread, table, benches, embroidered
towels, wicker lace, wooden, painted and pottery,
russian folk toys, etc ..
photo from the holiday
/ The middle of the hall comes out the presenter (educator) /
Leading: on Zavaling, in the light
Il on brother
Collected suites
Elderly and young
At rauchin lee sat

Ile under the light sky -
They spoke, sang songs
And drove the dance.
And played like! In the burner!
In short, these gatherings
There were a holiday soul.
Life of people marked in century
Changed old world
Today we are all under "Soussekam"
Personal cottage or apartments
Our leisure time sometimes chalk
And what to say there.
Be boring to live without gatherings
They should be revived.
/ Under the Russian folk melody "Corobeinikov" the hostess and
meets guests /
photo from the holiday
Mistress: Milicia I ask guests expensive. Guests are called, desirable. Occupy
places where who likes it. Make yourself at home.
/ Enter the children of the preparatory group /
Boy: Do not worry, the hostess, we are not at home, and do not stand.
/ Mistress deals children /
Mistress: I have a place for everyone and the specifier.
Boy: Guests - People are subaneren, where they will rise, there and sit.
Mistress: A rare guest is never in a burden.
Girl: sitting at home - not sitting out anything. Decided to see people, yes
yourself show.

Mistress: I have been waiting for you for a long time - I will wait, I do not start holiday without you. Conveniently
do you, guests are expensive? Whether everything is seen, can everyone heard, do all the place
enough?
Boy: Guests, the famous case, had enough space, but not closed
hostess?
Mistress: In Tonnota, yes no offense. No in the world nowhere is more comfortable than our
russian hut.
It cuts out of pine login, the air smells in it with a resin. Special
good in the hut in winter. Outside the window of Dedko Morozko, yes grandma blizzard, snow
buranes are cool, and in the hollow warm and joyful.
/ Children in turn say proverbs /
1) Our hut is exactly warm - on the courtyard of the blizzard, and we have warm!
2) Living home - not lukashko sew!
3) to live home - you can't walk your ears!
4) To live home - not to rush around everything!
5) HOUSE WORK - NOT PLAYS.
6) Hostess in the house that pancakes in honey:
She will pick, she will call,
She answers one for everyone!
Mistress: Well done guys. Won how many proverbs about my hut know, and about
i was not forgotten.
Leading: Hostess, and we know the song about your hut. Want to listen?
Mistress: With pleasure, I will even play you.
/ Marks the song "Russian hut", music and words Z. Y. Rota /
Mistress:
Here thank you are my lovely, the song is really about my hut.
Well, there is enough songs to peel, it's time to take for work.
I have for you, the marsh of the girls and goodness are well done, one task: all
threads My cat Vaska unwind (played), help me in the clusters
rotate. Boys will keep the boys, and girls are walked. Like music

wounds, you need to wind in the ball in the ball, and how it stops - enough
You and wind up. Is the task? We start the competition.
/ Competition "Smeat thread in the ball" /
photo from the holiday
Mistress: Nuk, how did you bother? Whose tungs are bigger, yes heavier?
(Praise children)
You are working on the masters, and you can dancetto. "
Movement: We have fun with many times dance constants,
How much removed, Zador, how much joy in the gaze!
/ Fulfilled dancer complates "Polyanka" (Russian folk melody) /
Mistress: Guys, what do you think, why in my hut so warm and cozy?
(children's responses)
Right! All day, the stove pouches - trying. Bread bake, soup, yes porridge
cooks
The oven hives warms, but lights.
Voice: (soup stove, grumble) Samato stove is kind, everyone will find a piece
cake, yes chicken leg. But people do not like to eat everything, I do not
leave.
Hostess: Who is this sieved oven talk to me?
Voice: This is me, a sprawler.
Hostess: Zapach resident? Who could it be? What is your name, pan
a citizen? Maybe you get out of the stove, let's talk to dreams?
Voice: Your name is - I know how, I call me the house. Heard, probably, so
name?
The hostess: heard, heard. How not to hear? They say you love at night
scare moans, oh oh. And not just people, but also pet animals?
Is it true? BUT?
Voice: (offended) Here is an input, the hostess. So completely offended
can.
Mistress: It's not necessary to be offended - we are very much with the guys we want to you
look. Guys,

Would you like to see the real house?
Children: Yes !!!
Mistress: Then let's be a friendly calling it all together: "House, house,
come to us home. " Well, repeat everything with me, yes more generatory.
/ The mistress, together with the guys, repeats the call several times. Finally,
there is a house. "
Kuzya: (uncertainly) Zdraaste, are you called me?
Mistress: We, we, the house. How are we pleased to you, however, guys? Pass
sit down to the stove, here you will be cozy.
Kuzya: Thank you. Good you, see, hostess. And I invited me to visit, and
all guys
He taught how to do it. And what a beauty herself. Yes what kind of wise - you
Hostess wonderful!
Mistress: Thank you, thanks. Caught me, but we will tell us about yourself?
Kuzya: Well ... So be - listen! (sings)
I am an economic such -
Good Kuzya house.
I can tell fairy tales
All bake on the pie.
Oh, once, once again
Kuzya wakes you now.
So that the house was peace
Glad to try the house
So that the world was and Lada -
Guarding from trouble.
Oh, once, once again
Kuzya wakes you now.
Mistress: Beautiful song. So you are the names of the name? Let's play with the Kuzey,
we will delight him.

/ The game is being played. Children get up in a circle and, holding hands,
move in a circle for the song:
Kuzya, Kuzya House we want to play with you.
You turn on the place right, go to the right,
Sat and get up, and we give us a task.
You are not lying on the stove that we show show!
(Kuzya in the center of the circle performs the corresponding movements. With the end
singing children stop and repeat the movements that it shows them
Kuzya.) /
Kuzya: I have a gift for you too. Here, look! (takes out a stove
sieve)
Mistress: Kuzya, but this is the same ordinary sieve.
Kuzya: My sieve - pure magic, in it songs, da dance, and different
fairy tales.
Mistress: What kind of fairy tale there? (looks into the lattoon and gets from there with fox
arm)
Yes, it is a mitten fox! And what it means, Kuzya.
Kuzya: But what. Swelto, sieve, fresh sculpted. Accomplished
snow wash!
I want a tale to come to us!
/ Sounds Russian folk melody. The hall includes a girl in a fox suit, in
hands have a basket with fish. /
Fox: Oh, I'm tired, tired -
Near the river walked.
Men overwriting
And completely dragged all the fish!
Wolf: (runs away) Hello, Fox, redhead!
Fox: How are things, toothy?
Wolf: things are going, the head is still a mustache.

Lisa: where was it?
Wolf: on the market.
Lisa: What did you buy?
Wolf: Swintinki.
Fox: How much did you get?
Wolf: Cube Wool ...
Risen right side
Tail soldered in a fight.
Lisa: Who is Otgby?
Wolf: Dogs! Well, and where did you wander?
Fox: Fish in the corner caught.
Only the tail lowered,
See how much caught ... (shows the basket with fish)
Wolf: Fish, too, I want (stretches to the fish, but the fox quickly hides the basket for
back)
Fox: So catch, I will teach.
You go, friend, to the river,
Sit down in a secluded corner.
Your tail in the hole omit
And always repeat:
Fishing, fish, big and small.
Wolf: Well, thanks, Lisaveta!
I helped me by advice.
Where is the hole? Show.
Fox: (Shows, shouts after) Do not forget, say words.
/ Wolf and fox go from the hall /
Mistress: really, Kuzya, your breathe is magical. And what you still have
(looks into the sieve and gets beautiful handkerchiefs)

Kuzya: I have one game, you are going, you are talking !!! Do not pushe, do not rush
in the circle rather
Become.
/ Kuzya plays with children in the game "Gori, Gori clearly"! /
Kuzya: (stroking the belly) something I wanted ... would you bake me,
Hostess, kolobok, chtoli.
Mistress: I would be glad to bake, and flour ended.
Kuzya: Do you feel on the bumps, sowy, perhaps, and you'll get on
cobble.
Mistress: Well, I'll go see, maybe, what is the pension.
Kuzya: And I'll go to you until the riddles:
1) Miracle, the miracle came up with a circle:
There are a lot of holes, but to jump out nowhere. (Sieve)
2) under the roof four legs, under the roof - soup, yes spoons. (Table)
3) Sits a lady in a spoon, shivering legs. (Noodles)
Hostess, Well, will the bun will be ready soon?
Hostess: Soon, soon, already shrinking!
Kuzya: 5) I lead the granddaughter on all rooms for the handle. (Broom)
6) Mother of the Puzat, the son of hot, and grandson is kicker. What it is? (Smoke)
Kuzya: will there be a bun soon?
Mistress: get out of the oven.
/ The mistress leaves, leading the hand of the child, in a kolobka costume. /
Hostess: screamed, Mukito scored a handful of Mukito, kneaded on sour cream,
here is a kobokok what happened.
Kuzya: Oh, yes what a lush, ruddy! (adopted to him and separate
hand). Oh, what's hot! Let be cooled.
/ Children perform the song "Kolobok", words: V. Tatarinova,
Music: Struve (childbody dancing) /
photo from the holiday

Kuzya: This is a bun ... what is your smart, yes, it turned out.
I feel sorry for him. Eh, I will walk hungry ...
Mistress: Kuzya, do not worry, it is better to see what the guys are still able.
/ Boy and girl in the middle of the hall /
Boy: Go around at least all the planet,
Better Russian dance is not!
Balalaika and Harmonic
Fire in us.
Girl: Distribute, the people, the dance takes me,
I'll go sleep, I will see people.
/ Dance "Topolek" under the song from the repertoire "Golden Ring" (execute
four pairs of children) /
photo from the holiday
Mistress: Kuzya, and what else do you have in solo? (Kuzya pulls out of the sieve
pike)
Pike's voice: at a prominent class, in my opinion, Veli Emelay appear
here and play with the guys.
/ Sounds Russian folk melody. The hall includes a boy in an embley costume. IN
hands of the vest, and in them snowballs /
Emelya: Egogei. Who called me, caused?
Only on the water went,
I found a hole in the river
I've been to lower my temper,
Just hear that quietly
I became suddenly called me.
I was afraid guys
Vyron shoved
The legs themselves went down,
And here I am in front of you.

Miracles with me all happen,
But this first time with me is happening.
Mistress: And in Vendhto Snowballs! Here is miracles! What will take to do?
Kuzya: what to do ??? In the game to play!
Mistress: What?
Kuzya: Snowballs wearing spoons.
/ The game "Transfer the snow in spoons" /
Leading: Great Russia Our
And talented our people
About arthrophumels
On the whole world of Solva goes!
Lodkari play will begin
Feet themselves will go to dance!
From dawn to dawn
Having fun lodkari.
/ Locking ensemble performs Russian folk song "In Forge" /
photo from the holiday
Mistress: Nuk, girls, rather leave,
On the handkerchief each take,
Show your dance.
/ Girls perform dance with handkerchiefs under the Russian folk melody
"LandChelery /
Kuzya: As you know, my girlfriends are masters of singing a chastushki. And you guys,
do not yaw, do girls, too, help.
/ Children perform chastushki /
Mistress: Kuzya, and in your breathe still miracles left? (Peeps in the sieve and
gets a pate)
Yes, it's a pate!

/ Sounds Russian folk melody. The hall includes a boy in a bear costume
with a box behind the back. /
Bear: (approaching hemp) I'll sit on Pozook, eat a pobe!

Carrying guys treat!
Bear: IS, what's the eye. Highly sits - far looks far.
/ Bear goes further, stops at the hemp /
Bear: Sad to Penets, eat a pobe!
Masha: Do not sit on Pozook, do not eat a piddle!
Carrying guys treat!
Bear: (Suitable for the hostess) You have sent a box with pies with pies.
Mistress: Thank you, Mikhail Potapich. Masha bow from us. Always
stay with us, yes listen to the merry song about the winter.
/ Children perform the song "Eh, Winter!", Words M. Danzkovsky, Music Y.
Chickova /
/ after the execution of the song The Miscellane and Kuzya distribute to children of patties /
Mistress: Our holiday came to an end. Be healthy, happy be,
live without distinguished many years. And I will wait for you to visit you.
/ For Russian folk melody, children go from the hall /

purpose: Education of patriotism, the acquisition of children to the origins of folk culture and spirituality based on Siberian folklore.

Tasks:

Cognition:

· Education of love for the native land, familiarity of children with the characteristic features of Siberian folklore;

Socialization:

· Education of the moral qualities of the child's personality: kindness, justice, truthfulness, pride for their land;

Music:

· Development of creative abilities of children: singing skills, acting, musicality based on different genres of Siberian folklore.

Download:


Preview:

Folk Holiday "Siberian Sowing"

purpose : Education of patriotism, the acquisition of children to the origins of folk culture and spirituality based on Siberian folklore.

Tasks:

Cognition:

  • Education of love for the native land, the acquaintance of children with the characteristic features of the Siberian folklore;

Socialization:

  • Education of the moral qualities of the child's personality: kindness, justice, truthfulness, pride for their land;

Music:

  • The development of the creative abilities of children: singing skills, acting, musicality based on different genres of Siberian folklore.

Merry music sounds. Overwhelmed.

Skomoroch: Hello guests expensive, sought! I will tell you a fairy tale is a simple, simple! And you listen, yes remember!

In some kingdom

Belovsky State,

Standing terchers,

Children's kindergarten "Spark"!

Everything is good in it, beautifully,

So cozy and so cute!

Baby kids

Do not want to go home!

Maiden's girls serve there,

Vera, the plausible children serve.

And also knit, sew,

In a word - handicrafts are engaged!

Songs are ringing

And folklore are fond of!

The crude runs away. Gas light. Russian folk music sounds. The mistress includes, lights a candle, preparing for the meeting of the guests (folds up the handle, corrects his suit). The owner includes, sits on the bench and rifts the basket. The light is lit.

Mistress:

On the dumps, in the berski il on the logs of which

Collected squatings of older and young.

During Luchin Lee, Ile was sitting under the light sky

They spoke, sang songs and drove dance.

And played as in Siberia! Oh, how games are good!

In short, these gatherings were the holiday of the soul!

Russian folk music sounds. Consider 2 girls

Mistress: Hello guests dear! Go around, be at home!

1 Tower: Do not worry the hostess, we are not lying at home, but at a party do not stand!

The hostess seats girls on the bench. Girls take needlework. There are 3 more girls.

Master: Comerate beauties! We have for everyone there is a place, and a word!

2 Girl : Guests - People are undermineum, where they will rise, there and sit down!

The owner escorts girls on the bench, they get the needlework. There are 3 more girls.

Mistress: Pass guests expensive! Guest - Honor, Host - Honor.

3 Girl: There are pigeons there, where they are brought.

Master: For a long time we are waiting for you - we will wait for you, the gatherings are not starting without you.

Mistress: We passed for you for any taste for you: to whom knitting, who is embroidery, to whom a fairy tale, who is the truth to whom the songs whom the dances.

All sing the song "On the grief of Kalina."

On the grief of Kalina,
Under the mountain of raspberry.
Well, who is a matter, Kalina!
Well, who is what business, raspberry!

There girls walked,
There are red walked.
Well, who is a matter, walked!
Well, who, what business, walked!

Kalinushka broke,
Kalinushka broke,
Well, who, who matches, broke!
Well, to whom what business, broke!

In the beam knitted,
In the beam knitted.
Well, who is the case, knit!
Well, who, what business, knit!

The track was thrown
The track was thrown
Well, who the matter, threw!
Well, who, what business, threw!

Mistress:

Already in Siberia goes so that the talented people

Himself and Shvets, and the reaper, and on the pitcher, the play.

And he browsing the flea, the good house will erect

Utensils all home will firmly

The bowl of the full house will be!

Master: Now we will be convinced of the skill and dexterity of our beauties. After all, you will not learn from childhood, all my life will come true! Who wants to show your ability?

The game "Who will replete the tangle?"

After the game, Russian folk music sounds. 8 boys come in.

1 boy:

Hey, Girls come out, raise dance!

2 . After all, the Siberian people are deftly dancing and sings!

3. Guys here masters, deftly rule all things!

4 . Yes, and the girls under the one, they will not give up!

Horovodel "And we have sowed"

Mistress:

Foosyitsa in faces are sitting in Teremakh - Svetlitsy,

Click nuts, yes crews

Nor short nor long

And such that just just like me to you!

Guests are talking to unprecedented

1 .Between heaven and earth
Piggy rummary
And inadvertently tail
To the sky clusted.

2 . On the fence of Chepukha
Roasted jam,
Kuras ate a rooster
On Sunday.

3. A village past a man,
And from under the dog, the gate is lated:
"Karaul, Village,guys are burning!
Baba Sarafan want to pour. "

4. Timoshka in Lukoshkadrove along the track.
The dog on the skip is mowed,
Bear on the chain is rummaged.
Agafon on the furnace is extinguished.

5. Agafonova wife lived on the road
Kalachi baked.
How these kalachi
All day hot.

Boy:

We are walking down the street, choosing dances.

Where the fun people - here and will be the dance

Horovoode "Teter"

(bumbled)

On the right hand guy lies the right hand of the girl. With his left hand he wraps her waist, she keeps her left hand. On the first phrase "Oh, I!" The guy is circling the girl under his right hand. In the words, "I found a taste" when the girl turned face to a guy, he his left hand serves her girl to the left of himself, she left her hand to the guy to the left of herself.
Further all the time during the chorus change partners, granting it right, then left hand.
I lived at the father,
I am an amell gravel.
Oh, I, I am a getter
Oh, I'm on the green meadow,
Oh, I, I did not catch the Tetya,
Oh, I, just pulled the feather.
Oh I, I'm with this aunt
Oh, I, I'll do a Duda,
Oh, I'm already, my twink,
Oh me, my cheerful
Oh me having fun
Oh me on someone else's side
Oh, I, with a big family.
Oh, I, and the family is three sons,
Oh, I grab one horses,
Oh, I, another lapti weave,
Oh, I, the third sits on the pebble,
Oh, I hold the goat on Vseazuchka,
Oh me!
On the last phrase "on someone else's side" with the new partner becomes the first position and go in a circle to the chorus.

Mistress:

Look in the window

Skomorokhov there is full!

In dulls play,

People convene!

Merry music sounds. Included a burglar with a bear.

Skomorokh : Hello the people are honest! My name is the screamer Timoshka - the jokes are full of Lukoshko!

And this is my boyfriend shaggy.

Well, Bear, Topney Peta!

I will play on the balalaika

And my target will dance!

The buckle plays. Bear dancing. All clap.

Skomoroch:

Bear, Teddy bear! Do not be lazy, good people worship.

We continue to play each other to amaze.

Bears, show how small children cry!

And how laugh? How do soldiers walk?

How are the mouses from the cat run away?

How does Dunysha dance and handkerchief?

And now Misha show, like the girls in the forest on the mushrooms and berries go.

Bear shows.

Skomoroch: I see yourself you learned! And in such a game you played?

Movable game "Bear in Bor"

Skomoroch: We have fun to know more nicely, it's time to know. Let's go beggar on, around the villages, by city. Show yourself, yes to watch people!

The burst and bear bow and go.

Mistress: Well done, Mikhail, good people pleased! Good way to you, come to us yet!

Master:

As is known to all girlfriends

Master Sing Chastushki.

And you guys do not yaw

And help girls!

Siberian chastushki "Christmas trees - pines"

1. The Christmas tree - pines

Thin twigs

We are Siberian girls,

We are all like candy

2. Girls - Belynushki,

Sitted on the nurse.

On my kaurushka,

Rather on the downhow.

3. I wanted to pour

Length to the skirt to donate.

My Mishutka Kosolapoye

Stepped on the skirt of the paw.

4. As Siberian Girls

Do not know how to dance.

All sites, the same speeches -

"Smolki let him chew."

5. Good harmonic plays

Once here and there.

We are Siberian girls,

Well lives to us.

6. Here in Belovo I live

Songs about Siberia I sing

And I will come to Altai,

I will not forget the native land.

7.Ah, gray Taiga,

What do you challenged?

Cedars over the rook

Yes, power is powerful.

Someone let say.

I ask others to be silent!

Girl:

Well, say your patter.

We repeat it,

What a mosquito to word!

Fight twit between guests and owners.

Mistress: I see that you wanted to play. I have Siberian games for you.

Horovoic game "Zainka" (choice with a bow)

The dance will lead, holding hands and raising a high-headed one, form "windows", which are trying to jump out "Zainka". In the other side of the dance, where the "bunny" rushes, sharply lower his hands, interfering with him.

Zainka Serious,
White Zainka,
Nowhere to jump bunny,
Nowhere to jumped gray.
There are cities Turkish,
There are German locks.

Attempts are usually unsuccessful, the dance stops, everyone claps his hands:

Well, bunny, sideways
In front of our dance,
Well, bunny, not benazy,
Who do you like, worship.

The one who is bouncing "Zainka" goes into a circle. Begin first. If the "bunny" pops into the circle enter two who released.

Wards, wind and frost

Playing get up with couple face to each other. Clap your hands, sentencing:

Cold ice

Transparent ice

Sparkle, ring

Dzin, Jin ...

Make cotton for each word: first in their hands, then in your hands with a friend. They clap into your hands and say Jin, Dzin until he is heard the "Wind!" Signal. Wildlife kids run in different directions. On the signal "Frost!" Everyone lined up in a circle and take hands.

Boy:

There are many dances in the world

We love them to dance

And on these gatherings

We would like to steal!

Horovoode "Eight-Rod"

This figure is formed from two circles standing nearby. Circles are moving on different sides. At a certain point, the leading at the same time breaks the circles, and the participants are moving through one from one circle to another, their overall movement forms a drawing similar to the "8" figure. Circles, as it were, transfix one to another. Hands break only at the time of transition from one circle to another. The number of participants or steam in each circle should be the same. The "eight" is best done by a simple or variable step.

Master: Games, yes, you will not be satisfied with dats! Our Siberian people are famous for hospitality, yes treative!

Mistress:

Hot tea - our power, table decoration.

From tea Loaho does not happen! " - So people say!

Tea - health, everyone knows

Pey, at least 5 hours in a row!

Master: We invite you to tea

And the task is appointed

Guess, guests are expensive

What we pour tea with you!

The game "Detected on the Taste"

The tray is brewing teapots, in which herbal, berry tea is brewed.

Boy: We sat, have fun, it's time and at home!

Girl: Thanks the owner and the hostess, for fun and for treat!

Guests are bowed and go. Sounds Russian lullaby music. The hostess lights a candle. Gas light.

Mistress: Outside the evening comes,

Dream is on us.

Master: And that's right, sat, have fun, it's time for peace.

The hostess and the owner are blowing on the candle and go. Merry music sounds. Increases a crochet.

Skomoroch:

That's all our tale! We pleased you?

Strict us you do not judge

And more often go to our light!

The bogged down and leaves.